Usage examples of "віддали" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Translations: all20 отдать20
Монастирські приміщення віддали Педагогічному інститутові. Монастырские помещения отдали Педагогическому институту.
Ви віддали передоплату (зазвичай 50%). Вы отдали предоплату (обычно 50%).
Локка віддали під опіку держави. Локка отдали под опеку государства.
Читачі віддали свої голоси Шону. Читатели отдали свои голоса Шону.
Хокеїсти "Компаньйон-Нафтогазу" віддали перемогу "Левам" Хоккеисты "Компаньон-Нафтогаза" отдали победу "Львам"
Ми тоді не віддали наші ракетоносці. Мы тогда не отдали наши ракетоносцы.
Зрештою, палац віддали Львівській картинній галереї. Впоследствии здание дворца отдали Львовской картинной галерее.
Європейці віддали пріоритет сімейним формам виховання. Европейцы отдали приоритет семейным формам воспитания.
Батьки віддали його в секцію фехтування. Родители отдали его в секцию фехтования.
Здобувати освіту Сергія віддали спочатку до... Получать образование Сергея отдали сначала в...
Заради цього віддали на відкуп Чечню. Для этого отдали на откуп Чечню.
Рівно половину цієї суми віддали біатлоністам. Ровно половину этой суммы отдали биатлонистам.
"Ми віддали полонених і наших важкопоранених. "Мы отдали пленных и наших тяжелораненых.
Друге місце віддали стрічці Крістофера Нолана "Дюнкерк". 2-ое место отдали ленте Кристофера Нолана "Дюнкерк".
Сільвіо Берлусконі віддали голоси 13,6% виборців. Сильвио Берлускони отдали голоса 13,6% избирателей.
Виборники віддали достроково за республіканця 276 голосів. Избиратели отдали досрочно за республиканца 276 голосов.
За голландця віддали свої голоси 40% респондентів. За голландца отдали свои голоса 40 процентов респондентов.
За відповідне рішення нардепи віддали 277 голосів. За соответствующее решение нардепы отдали 277 голосов.
268 чоловік віддали життя за незалежність Вітчизни. 268 человек отдали жизнь за независимость Родины.
Іншому кандидату віддали свої голоси 11% експертів. Другому кандидату отдали свои голоса 11% экспертов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!