Verwendungsbeispiele von "давати" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Тоді доцільно давати короткі підзаголовки. Тогда целесообразно давать короткие подзаголовки.
Давати нагоду кожному висловлювати свої думки. Дайте возможность каждому высказывать своё мнение.
Телеканалам також не дозволено давати прогнози. Телеканалы также не разрешается делать прогнозы.
Важливо вести партнера, давати фідбек. Важно вести партнера, давать фидбэк.
Це буде давати вам ваш ІМТ. Это будет дать вам ваш ИМТ.
Я не хотів би давати прогнозів. Мне не хотелось бы делать прогнозов.
Руслан Зейтуллаєв відмовився давати свідчення. Руслан Зейтуллаев отказался давать показания.
Відмовилася давати будь-які свідчення. Отказались давать какие-либо показания.
Таксистам давати чайові не прийнято. Таксистам давать чаевые не принято.
Гаряча красуня давати і отримувати Горячая красотка давать и получать
Тому потрібно давати локонам перепочинок. Поэтому нужно давать локонам передышку.
Блеквелл почала давати приватні уроки. Блэкуэлл начала давать частные уроки.
Що давати, щоб зняти напад. Что давать, чтобы снять приступ.
Виборці можуть давати накази депутатові. Избиратели могут давать наказы депутату.
спроможність давати відсіч терористичній загрозі; способность давать отпор террористической угрозе;
Рокоссовский навідріз відмовлявся їх давати. Рокоссовский наотрез отказывался их давать.
Чи можна давати Ентерол немовлятам Можно ли давать Энтерол грудничкам
Ви повинні давати грунтовні відповіді. Вы должны давать основательные ответы.
І їй треба давати гідну відсіч ". И ей нужно давать достойный отпор ".
Воргол відмовився давати проти неї свідчення. Уорхол отказался давать против неё показания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!