Exemples d’usage de "зайняло" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous21 занять21
Повне одужання зайняло 6 тижнів. Полное выздоровление заняло 6 недель.
Підтвердити діагноз зайняло майже рік. Подтвердить диагноз заняло почти год.
Четверте місце зайняло прослуховування радіо. Четвертое место заняло прослушивание радио.
Перше місце зайняло королівство Шотландія. Первое место заняло королевство Шотландия.
Плавання зайняло близько трьох років. Плавание заняло около трех лет.
Знаряддя вже зайняло місце дислокації. Орудие уже заняло место дислокации.
Гасіння пожежі зайняло близько 5 годин. Тушение пожара заняло около 5 часов.
Створення різнобарвною мозаїки зайняло близько місяця. Создание разноцветной мозаики заняло около месяца.
Будівництво грандіозної фортеці зайняло 30 років; Строительство грандиозной крепости заняло 30 лет;
Його написання зайняло близько 20 років. Ее написание заняло около 20 лет.
Знищення терористів зайняло майже 60 годин. Уничтожение террористов заняло почти 60 часов.
Зведення базиліки зайняло близько 10 років. Возведение базилики заняло около 10 лет.
Будівництво електростанції зайняло близько шести місяців. Строительство электростанции заняло около шести месяцев.
Розв'язування проблеми зайняло майже два тижні. Решение проблемы заняло почти две недели.
"Ескіз, адаптація - це все зайняло приблизно півроку. "Эскиз, адаптация - это заняло около шести месяцев.
Друкування цієї книги зайняло п'ятнадцять років. Печатание этой книги заняло пятнадцать лет.
Це зайняло приблизно 200 людино-годин роботи. Это заняло примерно 200 человеко-часов работы.
Слухання справи за апеляцією зайняло 23 дні. слушание дела по апелляции заняло 23 дня.
Всього будівництво базиліки зайняло близько 10 років. Всего возведение базилики заняло около 10 лет.
Втілення проекту в життя зайняло шість років. Воплощение проекта в жизнь заняло 6 лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !