Exemples d’usage de "запросив" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Путін запросив Блаттера до Росії. Путин пригласил Блаттера в Россию.
Пілот запросив дозволу на екстрену посадку. Пилоты запросили разрешение на аварийную посадку.
Він мене запросив на розмову. Я пригласил его на беседу.
Адамкус також запросив Ющенка відвідати Литву. Адамкус также пригласил Ющенко посетить Литву.
Японський уряд навіть запросив пояснення у Москви. Японское правительство даже запросило объяснения у Москвы.
Олег Винник запросив продюсера Михайла Ясинського. Олег Винник пригласил продюсера Михаила Ясинского.
Політик запросив в гості племінника Сашка. Политик пригласил в гости племянника Сашу.
До "Будівельника" його запросив Володимир Шаблінський. В "Будивельник" его пригласил Владимир Шаблинский.
На цю програму Марадона запросив Пеле. На эту программу Марадона пригласил Пеле.
Ахієзер запросив Погорєлова повернутися до Харкова. Ахиезер пригласил Погорелова возвратиться в Харьков.
Президент запросив Патріарха Теофіла відвідати Україну. Президент пригласил Патриарха Теофила посетить Украину.
Туди його запросив президент Альфредо Гонсалес. Туда его пригласил президент Альфредо Гонсалес.
Його батько запросив мене до кімнати. Его отец пригласил меня в комнату.
Зеров і запросив до співпраці Тарноградського. Зеров и пригласил к сотрудничеству Тарноградского.
Він запросив на 16:00 ", - сказав Пасішник. Он пригласил на 16:00 ", - сказал Пасишник.
Камерон запросив для створення спецефектів 17 студій. Камерон пригласил для создания спецэффектов 17 студий.
200 м збилася з маршруту, запросив допомогу. 200 м сбилась с маршрута, пригласил помощь.
Він також запросив до товариства Матвія Ганапольського. Он также пригласил к участию Матвея Ганапольского.
Після перегляду "Щоденника баскетболіста" Андерсон запросив Марка. После просмотра "Дневники баскетболиста" Андерсон пригласил Марка.
Віктор Янукович запросив Емомалі Рахмона відвідати Київ. Виктор Янукович пригласил Эмомали Рахмона посетить Украину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !