Exemples d’usage de "знаком" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous72 знак72
1943 - "Товариш під знаком Едельвейс" 1943 - "Товарищи под знаком Эдельвейса"
Нагороджений Знаком "Почесний залізничник" (1986). Награжден Знаком "Почетный железнодорожник" (1986).
Фото авто (з номерним знаком) Фото авто (с номерным знаком)
Нагороджений Почесним суддівським знаком (1956). Обладатель почетного судейского знака (1956).
нагрудним знаком "Відмінник народної освіти"; нагрудным знаком "Отличник народного просвещения";
Спочатку тісте був знаком власності. Изначально тисте являлся знаком собственности.
Графічно тотожний із знаком переносу. Графически тождествен со знаком переноса.
Нагороджений нагрудним знаком "Василь Сухомлинський". Награждён нагрудным знаком "Василий Сухомлинский".
Нагороджені знаком "Відмінник народної освіти": Нагрудный знак "Отличник народного образования":
Приблизні значення вказано зі знаком ~. Приближённые значения указаны со знаком ~.
Виставка) Под знаком святого Луки. Выставка) Под знаком святого Луки.
З міністрами, чай, адже знаком? С министрами, чай, ведь знаком?
позначена дорожнім знаком 5.1. обозначена дорожным знаком 5.1.
Оберіть постачальника (відзначений знаком шестерні) Выберите поставщика (отмечен знаком шестерни)
Перший - це команди, відмічені знаком †. Первый - это команды, отмеченные знаком †.
Категорія: Нагороджені знаком "Шахтарська слава" Категория: Награждённые знаком "Шахтёрская слава"
Але мені знаком латинської музи голос, Но мне знаком латинской музы голос,
нагороджений нагрудним знаком "Відмінник освіти" (2011); награжден нагрудным знаком "Отличник образования" (2011);
Android є товарним знаком Google LLC. Android является товарным знаком Google LLC.
Нагрудним знаком "Софія Русова" - 1 працівник; Нагрудным знаком "София Русова" - 1 человек;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !