Usage examples of "мав назву" in Ukrainian with translation to Russian

<>
До 2008 року мав назву "Ікар-банк". До 2008 года имел название "Икар-банк".
До 2006 року мав назву Сундсвалль Ідроттспарк. До 2006 года имел название Сундсвалль Идроттспарк.
1937 До 1957 мав назву Молотовський район. 1937 До 1957 имел название Молотовский район.
Початково мав назву "Червона Украина". Изначально носил название "Червона Украина".
Спочатку аманатто мав назву "амананатто" (яп. Изначально аманатто носил название "амананатто" (яп.
Сценарій мав робочу назву "Хрестоносці" (англ. Crusaders). Сценарий носил рабочее название "Крестоносцы" (англ. Crusaders).
Він мав додаткову назву "Український контекст". Он имел дополнительное название "Украинский контекст".
Але Пілігрим не мав душевного спокою: Но Пилигрим не имел душевного покоя:
Регулярні виплати отримали назву ануїтетів. Регулярные выплаты получили название аннуитетов.
Доповідач Джим Шерідан мав блискучий виступ. Докладчик Джим Шеридан имел блестящее выступление.
Результат отримав назву Тип 4, "Ке-Ну". Результат получил название Тип 4, "Ке-Ну".
Колись чоппер мав вкрай погану репутацію. Когда-то чоппер имел крайне скверную репутацию.
Це явище носить назву поляризація вакууму. Явление это получило название поляризации вакуума.
Т-18 мав рівноміцний протикулевий бронезахист. Т-18 имел равнопрочную противопульную бронезащиту.
також Маккензі дав назву пирога. также Маккензи дал название пирогу.
Мав хист до мистецтва, багато малював. Имел склонность к искусству, много рисовал.
Підприємство отримало назву "Горлівський машинобудівник". Предприятие получило название "Горловский машиностроитель".
Сантос-Дюмон мав величезну популярність. Сантос-Дюмон имел огромную популярность.
Брама також носила назву "Галицької". Ворота также носили название "Галицкие".
Збірник "Мечты и звуки" не мав успіху. Сборник "Мечты и звуки" не имеет успеха.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!