Usage examples of "на жаль" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Найменша дівчинка, на жаль, була вже неживою. Маленькая девочка, к сожалению, была уже неживой.
Академік Толочко, на жаль, помиляється теж. Академик Толочко, к сожалению, ошибается тоже.
Доля статуї Зевса, на жаль, невідома. Судьба статуи Зевса, к сожалению, неизвестна.
На жаль, появилося лише одне число. К сожалению, вышел только один номер.
І, на жаль, захворювання може закінчитися летально. И, к сожалению, заболевание может закончиться летально.
На жаль, не існувало повноцінної російськомовної пропозиції. К сожалению, не было полноценного русскоязычного предложения.
На жаль, оригіналів цих робіт збереглося замало. К сожалению, оригиналов этих работ сохранилось мало.
На жаль, всі застереження залишились не почутими. К сожалению, его предупреждение не было услышано.
На жаль, хвороба рук не дозволила завершити навчання. К сожалению, последствия ранений не дали закончить учебу.
Воші, на жаль, вічно супроводжували людину. Вши, к сожалению, вечно сопровождали человека.
На жаль, ноти цього твору втрачені. К сожалению, ноты этого произведения утеряны.
На жаль, при надсиланні стався збій. К сожалению, при отправке произошел сбой.
а німцям, на жаль - поступилися. а немцам, к сожалению - уступили.
На жаль, підлітки обирають майбутню професію несвідомо. К сожалению, подростки выбирают будущую профессию неосознанно.
На жаль, його мрії не здійснилися. К сожалению, мечты его не осуществились.
Телепорт, на жаль, всього лише фантастика. Телепорт, к сожалению, всего лишь фантастика.
На жаль, it doesn "; К сожалению, it doesn ";
На жаль, колекція була втрачена. К сожалению, коллекция была утрачена.
Володимиру Гарматію, на жаль, - посмертно. Владимиру Гарматия, к сожалению, - посмертно.
На жаль, із досить сумним фіналом. К сожалению, с довольно грустным финалом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!