Exemplos de uso de "неоднозначно" em ucraniano

<>
Traduções: todos42 неоднозначно42
Підсумки процесу приватизації оцінюються неоднозначно. Итоги процесса приватизации оцениваются неоднозначно.
Індексація доходів населення оцінюється неоднозначно. Индексация доходов населения оценивается неоднозначно.
Більшість критиків неоднозначно оцінили альбом. Большинство критиков неоднозначно оценили альбом.
Обставини смерті описуються очевидцями неоднозначно. Обстоятельства смерти описываются очевидцами неоднозначно.
Він був неоднозначно зустрінутий критиками. Игра была неоднозначно встречена критиками.
Громадськість сприйняла неоднозначно гібридний "варрант". Общественность восприняла неоднозначно гибридный "варрант".
Літературні критики сприйняли повість неоднозначно. Литературные критики восприняли повесть неоднозначно.
Критиками фільм був сприйнятий неоднозначно. Критиками фильм был воспринят неоднозначно.
Українці ставляться до Бандери неоднозначно. Украинцы относятся к Бандере неоднозначно.
Феномен групової динаміки визначається неоднозначно. Феномен групповой динамики определяется неоднозначно.
Розвиток бізнесу в Парагваї неоднозначно. Развитие бизнеса в Парагвае неоднозначно.
В Україні ситуація розвивалася неоднозначно. В Украине ситуация развивалась неоднозначно.
Пропозиція була сприйнята дуже неоднозначно. Предложение было воспринято весьма неоднозначно.
Москвичі до цього рішення поставилися неоднозначно. Москвичи к этому решению отнеслись неоднозначно.
Політичний устрій Росії також вельми неоднозначно. Политическое устройство России также весьма неоднозначно.
При цьому ефективність кампанії оцінюють неоднозначно. При этом эффективность кампании оценивают неоднозначно.
В Україні фільм був сприйнятий неоднозначно. В Украине фильм был воспринят неоднозначно.
Різні автори неоднозначно тлумачать це поняття. Разные авторы неоднозначно толкуют это понятие.
Літературні критики неоднозначно сприйняли роботу автора. Литературные критики неоднозначно восприняли работу автора.
Фігура Чойбалсана нинішніми оцінюється істориками неоднозначно. Фигура Чойбалсана нынешними историками оценивается неоднозначно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.