Exemples d’usage de "обійтися" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Без букета не обійтися, якщо: Без букета не обойтись, если:
Без допомоги благодійників - не обійтися. Без помощи благотворителей никак не обойтись.
Довелося обійтися власними природними ресурсами. Пришлось обходиться собственными природными ресурсами.
Чи можна обійтися без істерик? Можно ли обойтись без истерик?
Той вирішив обійтися без кровопролиття. Тот решил обойтись без кровопролития.
Не обійтися і без валиків. Не обойтись и без валиков.
Виникає бажання обійтися косметичними виправленнями. Возникает желание обойтись косметическими правками.
Припустимо обійтися кількома суміжними спеціальностями. Допустимо обойтись несколькими смежными специальностями.
Можна обійтися і стандартним масажним столом. Можно обойтись и стандартным массажным столом.
Обійтися однією допомогою нарколога не вийде. Обойтись одной помощью нарколога не получится.
Можна обійтися і без схематичного малюнка. Можно обойтись и без схематического рисунка.
Може варто обійтися оголошенням в газеті? Может стоит обойтись объявлением в газете?
Суддя цілком міг обійтися жовтою карткою. Судья вполне мог обойтись жёлтой карточкой.
"Академіка Барабашова" може обійтися близько 400грн. "Академика Барабашова" может обойтись около 400грн.
Без чого сучасному підприємцю не обійтися? Без чего современному предпринимателю не обойтись?
Це дозволяє обійтися публікацією тільки магнет-посилання. Это позволяет обойтись публикацией только магнет-ссылки.
Відповідь - так, можна буде обійтися звичним інструментом. Ответ - да, можно будет обойтись привычным инструментом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !