Ejemplos de uso de "одержали" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Вони одержали назву регулюючих доходів. Они получили название регулирующих доходов.
Такі організми одержали назву трансгенних. Такой организм стали называть трансгенным.
Решта ієрархів одержали менше голосів. Остальные иерархи получили меньше голосов.
Вперше трудящі одержали безплатну медичну допомогу. Трудящиеся стали пользоваться бесплатной медицинской помощью.
Усі діти одержали добру освіту. Все дети получили хорошее образование.
Такі структури одержали назву органоїдів. Такие структуры получили название органоидов.
Такі методи одержали назву "мережна стеганографія". Такие методы получили название "сетевая стеганография".
Вони одержали кваліфікацію "Обробка металів різанням". Они получили квалификацию "Обработка металлов резанием".
Пізніше ці землі одержали назву Бессарабія. Позже эти земли получили название Бессарабия.
Вони обрали ганьбу й одержали війну ": Они выбрали позор и получили войну ".
Солодкі подарунки одержали всі учасники турніру. Сладкие подарки получили все участники турнира.
Ці паради одержали назву "Ін Гуардіа!". Эти парады получили название "Ин Гуардиа!".
Румунські війська одержали наказ організовано відійти. Румынские войска получили приказ организованно отходить.
Такого роду об'єднання одержали назву консорціуми. Такого рода объединения получили название консорциумы.
Самі ж тіла одержали назву моно-моностатичні. Сами же тела получили название моно-моностатические.
У 1922 році шахтарі одержали 288 квартир. В 1922 году шахтеры получили 288 квартир.
1902 - Подружжя Кюрі вперше одержали чистий радій. 1902 - Супругами Кюри впервые получен чистый радий.
Мас-медіа одержали оцінку в 3,8 бали. Масс-медиа получили оценку в 3,8 балла.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.