Exemplos de uso de "операцій" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Учасник Берлінської і Празької операцій. Участник Берлинской и Пражской операций.
Юридичний супровід експортно-імпортних операцій Правовое сопровождение экспортно-импортных сделок
"чистота" операцій, протидія незаконним доходам; "чистота" операций, противодействие незаконным доходам;
Податкове планування внутрішньогрупових і зовнішніх операцій Налоговое планирование внутригрупповых и внешних сделок
Можливість проведення тестових карткових операцій Возможность проведения тестовых карточных операций
Комплексний супровід операцій купівлі-продажу агробізнесу; Комплексное сопровождение сделок купли-продажи агробизнеса;
Правове структурування експортно-імпортних операцій; Правовое структурирование экспортно-импортных операций;
нееквівалентного обміну при проведенні бартерних операцій; неэквивалентного обмена при проведении бартерных сделок;
податкове супроводження імпортно-експортних операцій; налоговое сопровождение импортно-экспортных операций;
Гандзюк перенесла більше 10 операцій. Гандзюк перенесла более 10 операций.
відновлювальне лікування після ортопедичних операцій. Восстановительное лечение после ортопедических операций.
CS:: Custody - система депозитарних операцій CS:: Custody - система депозитарных операций
Значна частина операцій - мікрохірургічні втручання. Большая часть операций - микрохирургические вмешательства.
Документальне оформлення операцій з векселями. Документальное оформление операций с векселями.
Комплект для гінекологічних операцій № 11 Комплект для гинекологических операций № 11
Дистанційний контроль виконанння агротехнологічних операцій Дистанционный контроль выполнения агротехнологических операций
• реабілітація після операцій на хребті; • реабилитация после операции на позвоночнике;
Управління торговельних та брокерських операцій Управление торговых и брокерских операций
Зайченко Ю.П. Дослідження операцій. Зайченко Ю.П. Исследование операций.
Назвіть класифікаційні ознаки банківських операцій. Назовите классификационные признаки банковских операций.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!