Ejemplos de uso de "отримала" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Вона отримала назву "ісламський динар". Валюта получила название "исламский динар".
Наймолодшою кінозіркою, що отримала Оскар була Ширлі Темпл. Самая молодая актриса, получившая Оскар - Ширли Темпл.
Система Kinect отримала офіційний драйвер Система Kinect получила официальный драйвер
Кришка багажника отримала іншу форму. Крышка багажника получила другую форму.
Майстерня Цайса отримала унікальну технологію. Мастерская Цейса получила уникальную технологию.
Назву отримала за Повітрофлотським проспектом. Название получила по Воздухофлотскому проспекту.
БРП (к) отримала 277 місць. БРП (к) получила 277 мест.
Ця технологія отримала назву BEAMS. Эта технология получила название BEAMS.
Промова отримала теплий відгук відвідувачів. Речь получила тёплый отклик посетителей.
Система отримала назву "Є-Казна". Система получила название "Є-Казна".
отримала вищу категорію по дерматовенерології. получила высшую категорию по дерматовенерологии.
Нацгвардія отримала бронеавтомобіль "Козак-001" Нацгвардия получила бронеавтомобиль "Козак-001"
Вона отримала назву "Феномен РУССОСА". Она получила название "Феномен Руссоса".
Новинка отримала назву Рамізес ® Ком. Новинка получила название Рамизес ® Ком.
Меєргольда ще не отримала "(1967). Мейерхольда ещё не получила "(1967).
Губернія отримала попередню назву - Виборзька. Губерния получила прежнее название - Выборгская.
Будучи султаншею отримала блискучу освіту. Будучи султаншей получила блестящее образование.
Часткову компенсацію отримала 231 родина. Частичную компенсацию получила 231 семья.
Її отримала дочка Маккейна Меган. Ее получила дочь Маккейна Меган.
Нова розробка отримала назву Hurjet. Новая разработка получила название Hurjet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.