Verwendungsbeispiele von "перейшов" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Журандір перейшов в клуб "Марілія". Журандир перешёл в клуб "Марилия".
2018 року перейшов у "Ворсклу". В 2014-м перебрался в "Ворсклу".
У 2005 році Артуро перейшов в "Даллас". В 2005 году Артуро переходит в "Даллас".
Пономаренко перейшов у донецький "Металург". Пономаренко перешёл в донецкий "Металлург".
Захисник "Металіста" перейшов у "Дуклу" Защитник "Металлиста" перебрался в "Дуклу"
Олександр Голіков перейшов у "Чорноморець" Александр Голиков перешел в "Черноморец"
Узимку 2013 року перейшов в "Олександрію". В 2011 году перебрался в "Александрию".
Згодом перейшов у "Киевские ведомости". Затем перешёл в "Киевские ведомости".
Улітку 2010 року перейшов у полтавську "Ворсклу". В 2001 году перебрался в полтавскую "Ворсклу".
Монастир перейшов до ордену василіан. Монастырь перешёл к ордену василиан.
Влітку 2010 року перейшов в турецький "Фенербахче". Летом 2013 года перебрался в турецкий "Фенербахче".
Вільягра перейшов в "Росаріо Сентраль" Вильягра перешел в "Росарио Сентраль"
Влітку 2009 року він перейшов в "Работнічки". Летом 2009 года Мартин перебрался в "Работнички".
Ведизм поступово перейшов у брахманізм; Ведизм постепенно перешёл в брахманизм;
Рен перейшов на бік Нифии. Рэн перешёл на сторону Нифии.
замок перейшов до Трансильванського князівства. замок перешел к Трансильванскому княжеству.
Стірлінг Мосс перейшов у Maserati. Стирлинг Мосс перешёл в Maserati.
Незабаром перейшов в першолігову "Олександрію". Вскоре перешёл в перволиговую "Александрию".
Перейшов в "Вест Хем Юнайтед". Перешёл в "Вест Хэм Юнайтед".
Ревком перейшов на нелегальне становище. Ревком перешел на нелегальное положение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!