Exemples d’usage de "перший" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous1074 первый1074
Перший директор - С. А. Кузнєцов. Первый директор - С. А. Кузнецов.
► Як називався перший російський журнал? > Как назывался первый русский журнал?
Перший подає зазвичай визначається жеребом. Первый подающий обычно определяется жребием.
У школах пролунав перший дзвінок. В школах прозвенел первый звонок.
Цю церемонію транслює Перший національний. Церемонию открытия транслирует Первый национальный.
Цифри на перший погляд вражають. Цифры на первый взгляд впечатляют.
Перший "музичний" автомобіль називався Austin. Первый "музыкальный" автомобиль назывался Austin.
вийшов перший альбом "Карнавалу" - "Супермен". вышел первый альбом "Карнавала" - "Супермен".
Перший помічник від спливаючих вікон Первый помощник от всплывающих окон
Це перший тестовий політ "Оріона". Это первый тестовый полет "Ориона".
де перший, грізний наш учитель, Где первый, грозный наш учитель,
Дивіться перший трейлер "Жартую" (Kidding): Смотрите первый трейлер "Шучу" (Kidding):
Перший поверх (3 трьохмісних номера): Первый этаж (3 трехместных номера):
1994 рік - Перший політ "Єврофайтер". 1994 год - первый полёт "Еврофайтера".
Перший Покровський марафон 2019 - ВсеПробеги Первый Покровский марафон 2019 - ВсеПробеги
Перший очевидний мінус - термін роботи. Первый очевидный минус - срок работы.
(Католікос всіх вірмен Вазген Перший). (Католикос всех Армян Вазген Первый).
Перший європейсько-український Енергетичний день Первый европейско-украинский Энергетический день
Їх перший сингл, "Wham Rap!" Их первый сингл, "Wham Rap!"
Перший фільм жахів: "Бабадук" (2014). Первый фильм ужасов: "Бабадук" (2014).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !