Exemples d’usage de "погане" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Бездротовий мережевий безпеки дуже погане. Беспроводной сетевой безопасности очень плохое.
Погане і хороше - їх немає. Дурное и хорошее - их нет.
Виникають скарги на неуважність, погане запам'ятовування. Появляются жалобы на рассеянность, нехорошее запоминание.
6) погане слухання (невміння слухати). 6) плохое слушание (неумение слушать).
У мене було погане передчуття. У меня было плохое предчувствие.
Погане дихання носом викликає проблеми. Плохое дыхание носом вызывает проблемы.
Без лоха і життя погане Без лоха и жизнь плоха
Британців підвело безнадійно погане планування. Англичан подвело безнадёжно плохое планирование.
94 учні поскаржилися на погане самопочуття. 40 учеников пожаловались на плохое самочувствие.
Учні масово поскаржились на погане самопочуття. Ученики массово пожаловались на плохое самочувствие.
Він неодноразово скаржився на погане самопочуття. Он неоднократно жаловался на плохое самочувствие.
Відсутність їх справляє дуже погане враження. Отсутствие их производит очень плохое впечатление.
"Під'єднання до електромереж традиційно погане. "Подсоединение к электросетям традиционно плохое.
Погане самопочуття: виснаження, підвищена температура тіла. Плохое самочувствие: истощение, повышенная температура тела.
Потім він скаржився на погане самопочуття. Там она пожаловалась на плохое самочувствие.
Прийняте частково погане, але воно прийняте. Принятое частично плохо, но оно принято.
Погане пролітає повз - воно не про тебе. Плохое пролетает мимо - оно не про тебя.
Багато літніх людей скаржиться на погане самопочуття. Весной многие люди жалуются на плохое самочувствие.
схильність пам'ятати більш погане, ніж хороше. Склонности помнить больше плохого, чем хорошего.
Пацієнтка скаржилась на погане самопочуття, головний біль. Жители жаловались на плохое самочувствие, головную боль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !