Verwendungsbeispiele von "понесли" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Японці ж понесли нікчемні втрати. Японцы же понесли ничтожные потери.
Всі вони понесли суворе покарання. Все они получили суровые наказания.
Болгарські війська не понесли важкі втрати. Болгарские войска не понесли тяжелые потери.
Війська Червоної Армії понесли величезні втрати. Войска Красной Армии понесли огромные потери.
Атаку вдалося відбити, нападники понесли втрати. Атаку удалось отбить, нападавшие понесли потери.
Всі учасника змови понесли важкі покарання. Все участника заговора понесли тяжелые наказания.
Головні військові злочинці понесли заслужене покарання. Главные военные преступники понесли заслуженное наказание.
Значні втрати понесли англійці, італійці, поляки. Значительные потери понесли англичане, итальянцы, поляки.
Російські війська понесли значно менші втрати. Русская армия понесла значительно меньшие потери.
У боях німці понесли значні втрати. В боях немцы понесли серьезные потери.
Величезні втрати понесли тоді росіяни солдати. Огромные потери понесли тогда русские солдаты.
Втрати понесли практично всі сектори економіки. Потери понесли практически все секторы экономики.
Двоє зловмисників були затримані і понесли покарання. Двое убийц были задержаны и понесли наказание.
11 серпня 2018 року ми понесли важку втрату. 18 апреля 2017 года мы понесли тяжелую утрату.
Проте лише декілька цих справ отримали розголос, а винуватці понесли покарання. Лишь незначительная часть таких преступлений была раскрыта, и виновники понесли наказание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!