Exemplos de uso de "порушувати Мінські" em ucraniano

<>
Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські угоди. Российско-террористические войска пытаются сорвать Минские договоренности.
Агресор продовжує порушувати Мінські домовленості. Агрессор продолжает нарушать Минские договоренности.
Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські домовленості. Российско-террористические войска продолжают нарушать Минские договоренности.
порушувати норми пасажиромісткості та вантажопідйомності судна; нарушать нормы пассажировместимости и грузоподъемности судна;
"Ворог цинічно порушує мінські домовленості. "Враг цинично нарушает минские договоренности.
Їх змусили порушувати наші вікові традиції. Их заставили нарушать наши вековые традиции.
Мінські домовленості ніхто не відміняв. Минские договоренности никто не отменял.
Порушувати спокій проживаючих гостей після 23:00. Нарушать покой проживающих гостей после 23:00.
При яких умовах підписувалися мінські угоди? При каких условиях подписывались минские соглашения?
Російсько-окупаційні війська продовжували порушувати режим тиші. Российско-оккупационные войска продолжали нарушать режим тишины.
"Українські військові повністю дотримуються мінські домовленості. "Украинские военные полностью придерживаются Минских договоренностей.
порушувати тишу з 22.00 до 07.00; нарушать тишину с 22.00 до 07.00;
Мета - змусити Росію виконувати мінські угоди. Цель - вынудить Россию выполнять минские соглашения.
порушувати таємницю листування, телефонних переговорів; нарушение тайны переписки, телефонных разговоров;
Противник 80 разів порушував Мінські домовленості. Противник 80 раз нарушал Минские договоренности.
не порушувати екологічних прав інших суб'єктів; не нарушать экологические права других субъектов;
Він називає Мінські угоди "фарсом". Он называет Минские соглашения "фарсом".
І ніхто не бажає її порушувати. И никто не хочет ее нарушать.
Мінські угоди перетворилися для Порошенка на пастку. Минские соглашения превратились для Порошенко в капкан.
Майстер не повинен порушувати усталений порядок. Мастер не должен нарушать устоявшийся порядок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.