Ejemplos del uso de "прийняття закону" en ucraniano

<>
До прийняття закону АТЦ координувала СБУ. До принятия закона АТЦ координировала СБУ.
Прийняття закону про трансфертне ціноутворення; Принятие закона о трансфертном ценообразовании;
прийняття закону про критичну інфраструктуру; принятие закона о критической инфраструктуре:
прийняття комплексного закону про кіберзахист; принятие комплексного закона о киберзащита;
12 Закону визнає лише неподільне. 12 Закона признает только неделимое.
Особливості прийняття рішень у керуванні інноваціями. Особенности принятия решений в управлении инновациями.
Публічне обговорення закону має закінчитися 14 серпня. Публичное обсуждение закона должно закончиться 14 августа.
Порошенко прокоментував прийняття антидискримінаційної поправки Порошенко прокомментировал принятие антидискриминационной поправки
регулюють подібні відносини (аналогія закону) ". регулирующее сходные отношения (аналогия закона) ".
Його прийняття пояснювали боротьбою з англіцизмами. Его принятие объясняли борьбой с англицизмами.
Навчали Закону Божого, читання, співу. Учили Закон Божий, чтение, пение.
CBD конопляну олію краплі - процес прийняття CBD конопляное масло капли - процесс принятия
Першовідкривачами закону стали називати Дж. Первооткрывателем закона стали называть Дж.
Прийняття масоретського тексту викликало заперечення свт. Принятие масоретского текста вызвало возражения свт.
Ухвалення закону опозиція зустріла вигуками "Ганьба!". Принятие закона оппозиция встретила возгласами "Ганьба!".
2) саморозуміння та прийняття себе; б) самопонимание и принятие себя;
"Руська правда" - збірник установлень правди, закону. "Российская правда" - приемник установлений истины, закона.
автоматизувати процес прийняття рішення за заявкою автоматизировать процесс принятия решения по заявке
Розділ 6 Закону присвячений правилам етичної поведінки. Шестой раздел Закона посвящен правилам этического поведения.
Або у наркомана, після прийняття дози. Или у наркомана, после принятия дозы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.