Verwendungsbeispiele von "піснями" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle18 песня18
Ви бенкетом і піснями розпусти Вы пиршеством и песнями разврата
Багато віршів Шевченка стали піснями. Многие стихи Прокофьева стали песнями.
Гарна співачка, з гарними піснями! Красивая девушка, с красивыми песнями.
З патріотичними піснями натовп йде. С патриотическими песнями толпа уходит.
Вірші Гауфа стають німецькими народними піснями. Стихотворения Гауфа становятся немецкими народными песнями.
Часто супроводжувався ритуальними танцем і піснями. Часто сопровождался ритуальными танцами и песнями.
Багато ліричних віршів стали популярними піснями. Многие лирические стихи стали популярными песнями.
Багато віршів Ц. стали народними піснями. Многие стихи Ц. стали народными песнями.
П. супроводжувалися різними розповідями, піснями, забавами. П сопровождались различными рассказами, песнями, забавами.
Багато віршів Анатолія Поперечного стали піснями. Многие стихи Анатолия Поперечного стали песнями.
Багато вірші Расула Гамзатова стали піснями. Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями.
Назва означала групові ігри з піснями. Название означало групповые игры с песнями.
Набори DVD, Компакт-диски з піснями: Наборы DVD, Компакт-диски с песнями:
Трагізм посилений вставними романсами і піснями. Трагизм усиленный вставными романсами и песнями.
Видатні композитори світу надихалися нашими піснями. Выдающиеся композиторы мира вдохновлялись нашими песнями.
Записала 2 компакт-диска зі своїми піснями. Записала 2 компакт-диска со своими песнями.
С піснями Зейнаб Ханларової випущено 38 платівнок. С песнями Зейнаб Ханларовой выпущено 38 пластинок.
С піснями Зейнаб Ханларової випущено 38 платівнок [16]. С песнями Зейнаб Ханларовой выпущено 38 пластинок [16].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!