Beispiele für die Verwendung von "релігійного" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle18 религиозный18
Один з основоположників релігійного екзистенціалізму. Один из основоположников религиозного экзистенциализма.
Ідеалом релігійного життя вважав аскетизм. Идеалом религиозной жизни считал аскетизм.
розпалювання національного і релігійного розбрату; разжигание национальной и религиозной розни;
Чим відрізняється філософське світосприйняття від релігійного? Чем отличается философское мировоззрение от религиозного?
Спрощені наступально-атеїстичні пояснення релігійного феномена. Упрощенные наступательно-атеистические объяснения религиозного феномена.
Селище Меджибіж є центром релігійного паломництва. Поселок Меджибож является центром религиозного паломничества.
Захистив кандидатську роботу "Феномен релігійного секуляризму". Защитил кандидатскую работу "Феномен религиозного секуляризма".
Оттон багато займався заохоченням релігійного життя. Оттон много занимался поощрением религиозной жизни.
Син лютеранського релігійного діяча Ернста Пауера. Сын лютеранского религиозного деятеля Эрнста Пауэра.
Слід нарешті звільнитися від релігійного болота ". Следует наконец освободиться от религиозной слякоти ".
Вчені виділяють кілька видів релігійного фанатизму: Ученые выделяют несколько видов религиозного фанатизма:
Перешкоджання здійсненню релігійного обряду Стаття 181. Воспрепятствование осуществлению религиозного обряда Статья 181.
Велика увага Бранимир приділив релігійного питання. Большое внимание Бранимир уделил религиозному вопросу.
від її релігійного або матеріалістичного світосприймання; от его религиозного или материалистического мировосприятия;
Націоналізм може набувати й релігійного забарвлення. Национализм может приобретать и религиозной окраски.
Падре Піо ТV - тематичний канал релігійного спрямування. Padre Pio ТV - тематический канал религиозного направления.
Створив багато картин релігійного та міфологічного змісту. Оставил много картин религиозного и мифологического содержания.
1903 р.), "Елементарні форми релігійного життя" (1912 р.). "Самоубийство" (1897), "Элементарные формы религиозной жизни" (1912).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.