Beispiele für die Verwendung von "розмежування повноважень" im Ukrainischen

<>
легальне розмежування повноважень органів усіх рівнів; легальное разграничения полномочий органов всех уровней;
обсяг повноважень - окреме середовище GitLab область полномочий - отдельная среда GitLab
Чи можна перетнути лінію розмежування без перепустки? Можно ли пересечь линию разграничения без пропуска?
обсяг повноважень - можливість створювати і видаляти PVC область полномочий - возможность создавать и удалять PVC
Тому і розмежування Кожинова помилкове. Поэтому и разграничение Кожинова ошибочно.
2014 Виконавчий Дія DHS прокурорських повноважень Memo 2014 Исполнительный Действие DHS прокурорских полномочий Memo
різке розмежування між кліром і мирянами; резкое разграничение между клиром и мирянами;
Термін повноважень делегатів ФС - 3 роки. Срок полномочий делегатов ФС - 3 года.
По ту лінію розмежування залишилося 11 парохій. По ту линию разграничения осталось 11 приходов.
Там тільки незаконне привласнення владних повноважень... Там только незаконный захват властных полномочий...
розмежування продуктивної та непродуктивної праці; разграничение производительного и непроизводительного труда;
· наявність юридично-владних повноважень щодо управління людьми; наличие юридически властных полномочий по управлению людьми;
Терористичні атаки зі сторони противників розмежування Террористические атаки со стороны противников размежевания
Корупціогенний фактор: широта дискреційних повноважень. Коррупциогенный фактор: широта дискреционных полномочий.
Чим таке розмежування корисне - незрозуміло. Чем такое разграничение полезно - непонятно.
Величезним повноважень відповідали екстраординарні почесті. Огромным полномочиям соответствовали экстраординарные почести.
Підвідомчість - розмежування компетенції між різними органами. ПОДВЕДОМСТВЕННОСТЬ, разграничение компетенции между различными органами.
обсяг повноважень - окремий кластер Ceph область полномочий - отдельный кластер Ceph
Такого розмежування поки що немає. Такого размежевания пока еще нет.
Решта повноважень будуть передані префекту. Остальные полномочия будут переданы префекту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.