Exemples d’usage de "спогадів" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Автор спогадів - Михайло Васильович Росляков. Автор воспоминаний - Михаил Васильевич Росляков.
Уривок із спогадів дитинства "(1858). Отрывок из воспоминаний детства "(1858).
Зі спогадів про Олексіївському равеліні ". Из воспоминаний об Алексеевском равелине ".
Не варто недооцінювати силу спогадів Не стоит недооценивать силу воспоминаний
Автор спогадів "Січовики під Крутами". Автор воспоминаний "Сечевики под Крутами".
Автор "Спогадів" (опубл. у ж. Написал "Воспоминания" (опубл. в ж.
Відомий книгою спогадів "Смертельні пастки. Известен книгой воспоминаний "Смертельные ловушки.
Зі спогадів Йона Тихого (пол. Из воспоминаний Ийона Тихого (польск.
Спогадів Олександра Миколаївна не залишила. Воспоминаний Александра Николаевна не оставила.
Гізела Улен випустила три книги спогадів. Гизела Улен выпустила три книги воспоминаний.
Потрібно поділитися дитячими спогадів, страхами, вчинками. Нужно поделиться детскими воспоминаний, страхами, поступками.
Віночок спогадів про В. А. Кабачка ". Венчик воспоминаний о В. А. Кабачке ".
"Простір спогадів": конкурс "site-specific" інсталяцій "Пространство воспоминаний": конкурс "site-specific" инсталляций
Зі спогадів А. С. Норова: [5] Из воспоминаний А. С. Норова: [5]
Починається перший з флешбеків - спогадів Мілоша. Начинается первый из флешбеков - воспоминаний Милоша.
31 липня - День спогадів улюблених книжок. 31 июля - день воспоминания любимых книг.
Авторка книги спогадів "Осип Наумович Абдулов. Автор книги воспоминаний "Осип Наумович Абдулов.
Історія зберегла безліч спогадів про жінок-воїнів. История сохранила множество воспоминаний о женщинах-воинах.
Спалах світла імплантатів помилкових спогадів у мишей Вспышка света имплантатов ложные воспоминания у мышей
Автор спогадів про Першу світову війну (1929). Автор воспоминаний о Первой мировой войне (1929).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !