Exemples d'utilisation de "співробітники органів" en ukrainien

<>
Співробітники правоохоронних органів виїхали за викликом. Сотрудники правоохранительных органов выехали по вызову.
Співробітники поліції просять відгукнутися інших постраждалих. Сотрудники полиции просят отозваться других пострадавших.
Рішення цих органів оформляються протоколами. Решения указанных органов оформляются протоколами.
"Співробітники компанії - найбільш цінний актив Legrant. "Сотрудники компании - наиболее ценный актив Legrant.
Естетична хірургія жіночих статевих органів: Эстетическая хирургия женских половых органов:
Співробітники лабораторії брали участь у підготовленні проектів: Сотрудники лаборатории приняли участие в следующих проектах:
6) функціонуванням органів прокурорського самоврядування; 6) функционированием органов прокурорского самоуправления;
Такого висновку дійшли співробітники лондонської поліції. Этим делом занялись сотрудники лондонской полиции.
Спеціальних органів чуттів у цих організмів немає. Специальных органов чувств у этих организмов нет.
Співробітники служби реагування уважно оглядають об'єкт. Сотрудники службы реагирования внимательно осматривают объект.
Для покращення формування генеративних органів Для улучшения формирования генеративных органов
Компетентні і грамотні співробітники інтернет-магазину. Компетентные и грамотные сотрудники интернет-магазина.
Головними завданнями органів державної статистики є: Основными задачами органов государственной статистики являются:
Співробітники ГКФ - помічники Святого Миколая Сотрудники ГКФ - помощники Святого Николая
Справедливість і гуманність правових органів; Справедливость и гуманность правовых органов;
Співробітники міліції готують "втечу" для трійці. Сотрудники милиции готовят "побег" для троицы.
стінові панелі відповідають вимогам законодавчих органів; стеновые панели соответствую требованиям законодательных органов;
В данному разділі співробітники відсутні! В данном разделе сотрудники отсутствуют!
Зародкові листки) і зачатків органів. Зародышевые листки) и зачатков органов.
Дорогі співробітники Благодійного фонду Костянтина Кондакова! Дорогие сотрудники Благотворительного фонда Константина Кондакова!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !