Verwendungsbeispiele von "сходинку" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Україна зайняла сьому сходинку антирейтингу. Украина заняла седьмую строчку антирейтинга.
131-ю сходинку посідає Гана. 131-е место занимает Гана.
Штук арматури на сходинку K Штук арматуры на ступень K
Ліве коліно спирається на сходинку. Левое колено опирается на ступеньку.
Другу сходинку посіло Монте-Карло. Вторую строчку заняло Монте-Карло.
На другу сходинку піднялася Німеччина. На второе место поднялась Германия.
На вищу сходинку піднявся український живопис. На высшую ступень поднялся украинская живопись.
Третю сходинку посів Ванкувер (Канада). Третью строчку занял Ванкувер (Канада).
Третю сходинку займає Кендрік Ламар. Третье место занимает Кендрик Ламар.
С.Ребров отримав найвищу сходинку серед українців - 16. С.Ребров получил высшую ступень среди украинцев - 16.
Команда зайняла лише сьому сходинку. Команда заняла только седьмую строчку.
Третю сходинку посідає Lady Gaga. Третье место заняла Lady Gaga.
Результат 18,650 забезпечив українці другу сходинку п'єдесталу. Результат 18,650 обеспечил украинке 2 ступень пьедестала.
"Соляріс" займає третю сходинку рейтингу АЄБ. "Солярис" занимает третью строчку рейтинга АЕБ.
Третю сходинку посіла команда "Ніка". Третье место заняла команда "Ника".
Американський Stanford посів другу сходинку рейтингу. Американский Stanford занял вторую строчку рейтинга.
Другу сходинку займає Bank of America. Второе место занимает Bank of America.
Четверту сходинку посіло місто Салоніки (Греція). Четвертую строчку занял город Салоники (Греция).
Першу сходинку займає німкеня Ангеліка Кербер. Первое место заняла немка Ангелик Кербер.
Японець же опустився на восьму сходинку. Японец же опустился на восьмую строчку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!