Exemples d’usage de "томах" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous33 том17 тома16
Військовий енциклопедичний словник / У 2 томах. Военный энциклопедический словарь / В 2 томах.
Створив "Кримськотатарську енциклопедію" в 2 томах. Создал "Крымскотатарскую энциклопедию" в 2 томах.
Молекулярна біологія клітини (у трьох томах). Молекулярная биология клетки (в трех томах).
Ілюстрована історія світу в 10 томах. Иллюстрированная история мира в 10 томах.
Реабілітовані історією: у двадцяти семи томах. Реабилитированные историей: В двадцати семи томах.
Видано в 35 томах видавництвом Kodansha. Издана в 35 томах издательством Kodansha.
Життєписи: "Франківська енциклопедія: у 7 томах. Жизнеописания: "Франковская энциклопедия: в 7 томах.
Науково-практичний коментар: у 2-х томах. Научно-практический комментарий: в 2-х томах.
Матеріали перепису були надруковані у 56 томах. Материалы переписи были опубликованы в 56 томах.
Терапевтична стоматологія: у 4 томах. - Том 3. Терапевтическая стоматология: в 4 томах. - Том 1.
Латинська Америка: Енциклопедичний довідник (у 2 томах). Латинская Америка: Энциклопедический справочник (в 2 томах).
Терапевтична стоматологія: у 4 томах. - Том 4. Терапевтическая стоматология: в 4 томах. - Том 4.
Терапевтична стоматологія: у 4 томах. - Том 2. Терапевтическая стоматология: в 4 томах. - Том 2.
Енциклопедія - фундаментальна наукова енциклопедія у 2 томах. Энциклопедия - фундаментальная научная энциклопедия в 2 томах.
Богослов'я Феофана Прокоповича в 3-х томах; Богословие Феофана Прокоповича в 3-х томах;
Видано "Вибрані твори" у 3-х томах (1982-1983). Издан Избранные произведения в 3 томах (1982 - 1983).
Докази містяться у 29 томах і важать аж 90 кілограмів. Документ состоит из 29 томов и весит около 90 килограммов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !