Ejemplos de uso de "традицію" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos27 традиция27
Михайло Барщевський продовжив сімейну традицію. Михаил Константинович продолжил семейную традицию.
Музика Пархе продовжила традицію Когурйо. Музыка Пархэ продолжила традиции Когурё.
Зараз Pixar відроджує цю традицію ". Сейчас Pixar возрождает эту традицию ".
Ви створили династію, побудували традицію. Вы создали династию, построили традицию.
Гесіод продовжив епічну традицію Гомера. Гесиод продолжил эпическую традицию Гомера.
Total Commander продовжує добру традицію... Total Commander продолжает добрую традицию...
Сьогодні ми започатковуємо нову традицію. Сегодня мы закладываем новую традицию.
Запроваджено традицію проведення бенкетів і балів. Введена традиция проведения банкетов и балов.
У сукупності вони утворюють античну традицію. В совокупности они образуют античную традицию.
Започаткував цю традицію ще Франсуа Рабле. Начал эту традицию еще Франсуа Рабле.
Продовжив романтичну традицію Мендельсона і Шумана. Продолжил романтическую традицию Мендельсона и Шумана.
Вони міксують ультрамодні тенденції та традицію... Они миксуют ультрамодные тенденции и традицию...
Гесіод продовжив традицію Гомера у "Теогонії". Гесиод продолжил традицию Гомера в "Теогонии".
Таким чином вони демократизували традицію раги. Таким образом они демократизировали традицию раги.
Саме час виправляти їй неприємну "традицію". Самое время исправлять ему неприятную "традицию".
Ми започатковуємо нову традицію - "Свято лосося". Мы основали новую традицию - "Праздник лосося".
Таки чином вона продовжила сімейну традицію. Тем самым она продолжила семейную традицию.
Рідкісні експонати ілюструють традицію чайної церемонії. Редкие экспонаты иллюстрируют традицию чайной церемонии.
Олексій та Ігор продовжили родинну традицію. Алексей и Игорь продолжили семейную традицию.
Цю традицію пронесли крізь віки масони. Эту традицию пронесли сквозь века масоны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.