Ejemplos de uso de "утворено" en ucraniano con traducción al ruso

<>
1931 року утворено колгосп "Молотов". В 1931 образован колхоз "Молотов".
в цей день утворено УПА. в этот день создана УПА.
12 таких установ утворено недержавними організаціями. 12 таких учреждений создано негосударственными организациями.
Полтавську область утворено 22 вересня 1937 року. Полтавская область была образована 22 сентября 1937 г.
На її території було утворено Латинську імперію. На ее месте была основана Латинская империя.
Союз утворено і діє з всеукраїнським статусом. Ассоциация создается и действует со всеукраинским статусом.
Було утворено військово-революційний штаб. Был создан Военно-революционный штаб.
Замість військових округів було утворено оперативні командування. Вместо прежних корпусов теперь созданы оперативные командования.
Довкола міста було утворено блокпости. Вокруг города были образованы блокпосты.
Було утворено Червону Армію Туркестану. Была создана Красная Армия Туркестана.
911 р. - натериторії Франції утворено Герцогство Нормандія. 911 гг. - На территории Франции создано Герцогство Нормандия.
Коли було утворено Італійське королівство? Когда было образовано Итальянское королевство?
Національну поліцію було утворено в 2015 році. Военная полиция была создана в 2015 году.
Усього утворено 3615 місцевих штабів Цивільної оборони. Всего создано 3615 местных штабов Гражданской обороны.
Одночасно було утворено Верховний суд. Одновременно был образован Верховный суд.
Депутатами утворено 6 депутатських фракцій: Депутатами образованы 4 депутатские фракции:
Там було утворено особливе намісництво - катепанат. Здесь было образовано особое наместничество - катепанат.
Як було утворено Азовське козацьке військо? Как было образовано Азовское казацкое войско?
Тельманівський район утворено в 1935 році. Тельмановский район образован в 1935 году.
В 1932 році утворено Чернігівську область. В 1932 году образовано Черниговскую область.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.