Beispiele für die Verwendung von "Ernst August" im Deutschen

<>
Ich werde im August mit meiner Freundin nach Japan fahren. Iré a Japón con mi novia en agosto.
Im Ernst? ¿En serio?
Jack wurde am 10. August geboren. Jack nació el diez de agosto.
Jetzt wird es ernst. Ahora se pone serio.
Im August gibt es keinen Unterricht. En agosto no hay clases.
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen. Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres. Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año.
Ich meine es ernst, wenn ich sage, dass ich dich liebe. Hablo en serio cuando digo que te quiero.
Jack wurde am zehnten August geboren. Jack nació el diez de agosto.
Schon nach wenigen Minuten wurde sie wieder ernst. Ella se puso seria otra vez después de unos minutos.
Im August gehe ich mit meiner Freundin nach Japan. En agosto iré a Japón con mi amiga.
Er sieht ernst aus. Él parece serio.
Sie wurde 1946 geboren, am 19. August, in Kalifornien. Ella nació en 1946, el 19 de agosto, en California.
Er nahm seine Krankheit nicht ernst. Él no le dio importancia a su enfermedad.
Meint er das ernst oder ironisch? ¿Él lo dice en serio o con ironía?
Meinst du das ernst? ¿Hablas en serio?
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht! ¿Esta frase va en serio? ¡Obviamente no!
Die Lage ist ernst. La situación es seria.
Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein. Cerca de un tercio de estas enfermedades pueden ser curadas, pero las otras pueden ser serias, o incluso fatales.
Im Ernst, bleibe im Kontakt. En serio, mantente en contacto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.