Exemples d'utilisation de "Pullover" en allemand

<>
Er kaufte ihm einen Pullover. Él le compró un suéter.
Ich liebe meinen gelben Pullover. Me encanta mi jersey amarillo.
Welche Farbe hat sein Pullover? ¿De qué color es su suéter?
Der kleine Mann trägt einen Pullover. El hombre bajo lleva un jersey.
Sie hat ihm einen Pullover gegeben. Ella le regaló un suéter.
Darf ich diesen Pullover mal anprobieren? ¿Puedo probarme este jersey?
Ich will einen tschechischen Pullover kaufen. Quiero comprar un suéter checo.
Dieser rote Pullover steht dir gut. Este jersey rojo te sienta bien.
Du hast deinen Pullover auf links an. Llevas tu suéter del revés.
Sie trug einen Pullover, um sich nicht zu erkälten. Ella llevaba puesto un jersey para no resfriarse.
Dieser Pullover kostet nicht viel. Er ist sehr billig. Este suéter no es caro. Es muy barato.
Es war mit Sicherheit schwierig für sie, diesen Pullover zu stricken. Debe haber sido difícil para ella coser esta chomba.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !