Exemples d’usage de "Wert" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ist es das wirklich wert? ¿De verdad vale la pena?
Kennst du den Wert der Angst? ¿Conoces el valor del miedo?
Warum misst du diesem Zwischenfall Wert bei? ¿Por qué le das importancia a ese incidente?
Dieses Buch hat einen bestimmten Wert. Este libro tiene un cierto precio.
War es das wirklich wert? ¿Realmente valió la pena?
Ich lege keinen großen Wert auf seine Meinung. Yo doy poco valor a su opinión.
Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt. Se le dio mucha importancia a la seguridad de los pasajeros.
Dieses Buch hat keinen Wert. Este libro no vale nada.
Ein gesunder Mensch kennt nicht den Wert der Gesundheit. Un hombre sano no conoce el valor de la salud.
Wie viel ist das wert? ¿Cuánto vale esto?
In dieser Epoche war Zucker weniger wert als Salz. En esa época, el azúcar tenía menos valor que la sal.
Dieses Gemälde ist viel Geld wert. Este cuadro vale mucho dinero.
Durch Folter errungene Geständnisse haben in der Regel keinerlei Wert. Las confesiones obtenidas por la tortura son en general de nulo valor.
Das ist eine Million Yen wert. Eso vale un millón de yenes.
Der Wert eines Menschen bemisst sich in dem, was er ist, und nicht in dem, was er hat. El valor de un hombre reside en lo que es en lugar de lo que tiene.
Ein gutes Herz ist Goldes wert. Un buen corazón vale oro.
Kein Buch ist des Lesens wert. Ningún libro vale la pena leer.
Wie viel ist dieser Ring wert? ¿Cuánto vale este anillo?
Glaube ohne Liebe ist nichts wert. La fe sin amor no vale nada.
Ein Mensch ist mehr wert als Geld. Una persona vale más que el dinero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !