Ejemplos de uso de "angezogen" en alemán con traducción al español

<>
Tom hat sich schnell angezogen. Tom se vistió rápidamente.
Eine sapiosexuelle Person fühlt sich von der Intelligenz einer anderen Person eher angezogen, als von der äußeren Erscheinung. Una persona sapiosexual se siente atraída por la inteligencia de otra persona más que por su apariencia externa.
Ich sah einen Mann, der wie ein Ninja angezogen war. Vi a un hombre que iba vestido como un ninja.
Sie ist immer schwarz angezogen. Siempre está vestida de negro.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Sie hat sich wie eine Schauspielerin angezogen. Ella se vistió como una actriz.
Sie braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. Necesita diez horas para vestirse.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen. La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
Er braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. Necesita diez horas para vestirse.
Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Ziehen Sie sich bitte an. Vístase por favor.
Du bist zu warm angezogen. Estás demasiado abrigado.
Schlaf nicht so dünn angezogen! No duermas tan desabrigado.
Ein Kind ist nie zu warm angezogen. Un niño nunca está demasiado abrigado.
Ich war sehr warm angezogen; daher kam ich zurück, um etwas auszuziehen. Estaba muy abrigado, así que volví a quitarme algo.
Ich ging, sehr warm angezogen, hinaus und wäre vor Hitze fast gestorben. Salí muy abrigado, y me morí de calor.
Ich ging, sehr dünn angezogen, hinaus und wäre vor Kälte fast gestorben. Salí muy desabrigado, y me morí de frío.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.