Beispiele für die Verwendung von "bewegen" im Deutschen

<>
Ich kann mich nicht bewegen. No me puedo mover.
Planeten bewegen sich um einen Fixstern. Los planetas giran alrededor de una estrella.
Die Katze bewegte keinen Muskel. El gato no movió ni un músculo.
Bewege dich nicht fort von hier. No te muevas de aquí.
Planeten bewegen sich um einen Fixstern. Los planetas giran alrededor de una estrella.
Seine Freundlichkeit hat mich bewegt. Su gentileza me conmovió.
Der Film bewegte das gesamte Publikum. La película emocionó a todos los espectadores.
Bewege dich nicht fort von hier. No te muevas de aquí.
Die Erde bewegt sich um die Sonne. La tierra se mueve alrededor del sol.
Die Erde bewegt sich um die Sonne. La tierra se mueve alrededor del sol.
Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne. La Tierra se mueve en una órbita alrededor del Sol.
Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne. La Tierra se mueve en una órbita alrededor del Sol.
Die alte Zigeunerin bewegte ihre Hand über der Kristallkugel, schaute hinein und erblickte meine Zukunft. La vieja gitana movía su mano sobre la bola de cristal y, ojeando dentro, contempló mi futuro.
Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung. Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada.
Das sehr regelmäßige Straßennetz ermöglichte es im Mittelalter Krieger sehr rasch von einem Ort zum anderen zu bewegen. En la edad media, la red altamente regular de caminos permitió desplazar rápidamente guerreros desde un lugar a otro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.