Ejemplos del uso de "einander" en alemán

<>
Traducciones: todos10 otras traducciones10
Die beiden Hunde beschnupperten einander. Ambos perros se olfatearon el uno al otro.
Einst hatten sie einander geholfen. Ellos alguna vez se ayudaron los unos a los otros.
Tom und Maria umarmten einander. Tom y Mary se abrazaron.
Tom und Mary hassen einander. Tom y Mary se odian.
Euthanasie und hippokratischer Eid widersprechen einander. La eutanasia entra en conflicto con el juramento hipocrático.
In diesem Land spionieren alle einander aus. En este país todo el mundo espía a todo el mundo.
Während wir sprachen, suchten unsere Hände einander. Mientras hablábamos se buscaban nuestras manos.
Seit der Scheidung haben sie einander nicht gesehen. Ellos no se ven desde el divorcio.
Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen. No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.
Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden. Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.