Exemples d’usage de "gleichen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Sie starteten zur gleichen Zeit. Ellos empezaron al mismo tiempo.
Deine Worte gleichen fast einer Demütigung. Tus palabras son casi iguales a una humillación.
Sie haben die gleichen Angewohnheiten. Ellos tienen los mismo hábitos.
Von zwei gleichen Männern erwählt eine Frau gewöhnlich den mit der dickeren Brieftasche. Entre dos hombres iguales, una mujer suele elegir a aquél con la cartera más gruesa.
Du hast den gleichen Fehler gemacht. Cometiste el mismo error.
Alle Jungen sind im gleichen Alter. Todos los niños son de la misma edad.
Mach den gleichen Fehler nicht noch einmal. No vuelvas a cometer el mismo error.
Er ist im gleichen Alter wie ich. Tiene la misma edad que yo.
Er macht immer wieder die gleichen Fehler. Él sigue cometiendo el mismo error.
Sie lachten und weinten zur gleichen Zeit. Se rieron y lloraron al mismo tiempo.
Tom und Mary sind im gleichen Alter. Tom y Mary tienen la misma edad.
Sie hat den gleichen Fehler wieder gemacht. Ella a vuelto a cometer el mismo error.
Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen. Los dos tenían el mismo deseo, volver a encontrarse.
Der Film wurde von dem Roman gleichen Titels inspiriert. La película fue inspirada por la novela con el mismo título.
Ihr habt den gleichen Fehler wie letztes Mal gemacht. Habéis cometido el mismo error que la otra vez.
Tom ist im gleichen Alter wie ich es bin. Tom tiene la misma edad que yo.
Hin und wieder hatten sie und ich den gleichen Musikgeschmack. En ocasiones a ella y a mí nos gustaba el mismo tipo de música.
Bist du es leid, immer den gleichen Stil zu haben? ¿Estás cansada de tener siempre el mismo estilo?
Diese Kirche kann nicht alle Dorfbewohner zur gleichen Zeit aufnehmen. Esta iglesia no puede recibir a todos los habitantes al mismo tiempo.
Es ist schwierig, zur gleichen Zeit ehrlich und höflich zu sein. Es difícil ser sincero y amable al mismo tiempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !