Verwendungsbeispiele von "halb zwei" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Ich habe um halb zwei einen Termin beim Professor. Tengo una cita con el profesor a la 1:30.
Es fängt halb sieben an. Comienza a las 6:30 horas.
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. Él hizo el trabajo en dos días.
Ein gesunder Mensch ohne Geld ist halb krank. Una persona sana sin dinero está medio enferma.
Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn. Dos es la raíz cuarta de dieciséis.
Deine Kamera ist nur halb so groß wie meine. Tu cámara es sólo la mitad de grande que la mía.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Ich glaube nur halb, was er sagt. Sólo me creo la mitad de lo que él dice.
Ich trinke meinen Kaffee mit zwei Teelöffeln Zucker. Tomo dos cucharaditas de azúcar con mi café.
Die Schule fängt um halb neun an. El colegio empieza a las 8 y media.
Ich habe zwei Brüder und eine Schwester. Tengo dos hermanos y una hermana.
Ich frühstückte um halb acht. Desayuné a las 7:30.
Zwischen diesen zwei Ländern gibt es wichtige Unterschiede. Existen diferencias significativas entre esos dos países.
Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer. Mi perro es casi la mitad de grande que el de usted.
Sally ist zwei Jahre älter als Ken. Sally tiene dos años más que Ken.
Er kam pünktlich um halb neun an. Él llegó a las 8:30 en punto.
Sein Vater isst dort zwei Mal pro Woche. Su padre come ahí dos veces a la semana.
Im Winter schlafe ich mit zwei Decken. Durante el invierno duermo con dos frazadas.
Ich kenne keine der zwei Schwestern. No conozco a ninguna de las dos hermanas.
Ich habe drei Hunde zu Hause:einen weißen und zwei schwarze. En mi casa hay 3 perros: 1 blanco y 2 negros.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!