Verwendungsbeispiele von "hieß" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Toronto hieß früher Fort York. Toronto antes se llamaba Fortaleza York.
Einer der Apostel Jesu hieß Paulus. Uno de Apóstoles de Jesús se llamaba Pablo.
Mein Nachbar heißt Deng Daping. Mi vecino se llama Deng Daping.
Tokyo heißt übersetzt "östliche Hauptstadt". Traducido, Tokio significa "capital oriental".
Wie heißt das auf Italienisch? ¿Cómo se dice eso en italiano?
Mein deutscher Freund heißt Hans. Mi amigo alemán se llama Hans.
"Tatoeba" heißt "zum Beispiel" auf Japanisch. "Tatoeba" significa "por ejemplo" en japonés.
Es heißt, er sei ein Genie. Se dice que es un genio.
Dieses Lied heißt „Nur du“. Esta canción se llama "Only You".
Wie heißt dieser Satz in Esperanto? ¿Qué significa esta frase en esperanto?
Es heißt, dass Tiere nicht fähig sind zu hassen. Se dice que los animales no pueden odiar.
Wenn das klappt, heiße ich Meier. Si eso funciona, entonces me llamaré Meier.
Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält. Ser objetivo significa no decirle a todos del lado de quién estás.
Sagen Sie mir, wie Sie heißen. Dígame cómo se llama.
Nur weil er reich ist, heißt das noch lange nicht, dass er glücklich ist. Solo porque él sea rico no significa que sea feliz.
Sag mir bitte, wie du heißt. Por favor, dime cómo te llamas.
Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, das ich nicht mit Leuten rede. Yo puedo ser antisocial, pero eso no significa que no hable con la gente.
Ich habe vergessen, wie sie heißt. He olvidado cómo se llama.
Das ist meine Schwester. Sie heißt Julia. Esta es mi hermana. Se llama Julia.
Dies ist mein Lehrer. Er heißt Herr Haddad. Este es mi profesor. Se llama Señor Haddad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!