Exemples d’usage de "kampf" en allemand avec traduction en espagnol

<>
„Mein Kampf“ ist ein Buch von Adolf Hitler. "Mi lucha" es un libro de Adolf Hitler.
Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf. No hay felicidad sin valor, ni virtud sin combate.
Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten. Se reunió una multitud para observar la pelea.
Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten. Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia.
Studien legen dar, dass die Avocado ideal für den Kampf gegen Krebs ist. Los estudios revelan que la palta es ideal para combatir el cáncer.
Sie wollte nicht mehr kämpfen. Ella no quería seguir luchando.
Ärzte kämpfen gegen Krankheiten an. Los doctores combaten contra la enfermedad.
Maria kämpft mit ihrer Freundin. María se pelea con su amiga.
Sie kämpften für die Freiheit. Lucharon por su libertad.
Sie sagten, sie würden nicht miteinander kämpfen. Dijeron que no se pelearían.
Sie kämpften für die Religionsfreiheit. Ellos lucharon por la libertad de religión.
Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen. Debemos luchar por nuestra democracia.
Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen. Los americanos simplemente no querían luchar.
Der Arzt kämpft gegen die Krankheit. El doctor está luchando contra la enfermedad.
Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit. El niño luchaba contra una grave enfermedad.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Eine große Zahl von Studenten kämpfte für die Redefreiheit. Un gran número de estudiantes luchó por conseguir libertad de expresión.
Es ist besser, zu kämpfen und zu leiden, als alles zu haben und sich zu langweilen. Es mejor luchar y sufrir que tener todo y aburrirse.
Es ist ein Kampf aller gegen alle. Es una batalla de todos contra todos.
Die Soldaten sind auf den Kampf bereit. Los soldados están listos para la batalla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !