Ejemplos de uso de "müssen" en alemán con traducción al español

<>
Wir müssen unsere Ausgaben kürzen. Tenemos que cortar nuestros gastos.
Wir müssen unsere Arbeit fortsetzen. Debemos seguir con nuestro trabajo.
Früher oder später müssen wir alle sterben. Tarde o temprano, todos hemos de morir.
Sie hätten sich nicht beeilen müssen; Sie sind zu früh gekommen. No hacía falta que se diera prisa, ha llegado demasiado pronto.
Der kapitalistische Eifer von Herrn Aznar ist durch seine Kollegen, die sich in Kürze allgemeinen Wahlen stellen müssen, etwas gedämpft worden. El Sr. Aznar ha visto como su ardor capitalista se ha visto ligeramente templado por sus colegas, que han de someterse en breve al veredicto del sufragio.
Wir müssen vor fünf beginnen. Tenemos que empezar antes de las cinco.
Tom hätte das wissen müssen. Tom debía haber sabido eso.
Die Instrumente eines Arztes müssen absolut sauber gehalten werden. Los instrumentos de un médico han de mantenerse totalmente limpios.
Müssen wir den Bus nehmen? ¿Tenemos que tomar el autobús?
Wir müssen die Polizei rufen. Debemos llamar a la policía.
Sie müssen eine Diät halten. Usted tiene que estar a dieta.
Kunstbücher müssen gut illustriert sein. Los libros de arte deben ser bien ilustrados.
Sie müssen aufhören zu trinken. Tiene que dejar de beber.
Wir müssen diese Aussprache fortsetzen. Debemos continuar esta discusión.
Wir werden etwas tun müssen. Tendremos que hacer algo.
Wir müssen ganz ruhig bleiben. Debemos quedarnos totalmente quietos.
Wir müssen auf ihn warten. Tenemos que esperarle.
Soldaten müssen ihren Kommandanten gehorchen. Los soldados deben obedecer a sus comandantes.
Wir müssen das Treffen absagen. Tenemos que cancelar la reunión.
Wir müssen nun schlafen gehen. Ahora debemos irnos a dormir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.