Verwendungsbeispiele von "sich klein kriegen" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Er beschwert sich immer, dass sein Zimmer klein ist. Siempre se está quejando de que su habitación es pequeña.
Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen. Simoncito se sentía muy mal e intentó saltar por la ventana.
Sobald sie ein klein wenig Durchzug verspürt, meint sie gleich, sie würde sich erkälten. Apenas siente una pequeña corriente dice que se va a resfriar.
Das Buch ist sehr klein. Este libro es muy pequeño.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun. Más gente se mete en líos por las cosas que dice que por las que hace.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Als ich klein war, hatte ich ausschließlich Hosen an. Cuando era pequeño, sólo me ponía pantalones.
In dem Alptraum, der jedesmal, wenn er wieder einschläft, weitergeht, kriegen ihn die Feinde zu fassen und reißen ihm das Amulett heraus, das sie für sein Herz halten. En la pesadilla, que continua todas las veces que se duerme, los enemigos logran atraparlo y le arrancan el amuleto, que consideran su corazón.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Dieses Haus ist viel zu klein. Esta casa es demasiado pequeña.
Enthaltsamkeit ist das Vergnügen an Sachen, welche wir nicht kriegen. La austeridad es el placer en las cosas que no conseguimos.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Das wird jetzt ein klein wenig weh tun. Ahora te va a doler un poquito.
Hast du dieses Semester vor, einen Job zu kriegen? ¿Vas a conseguir un trabajo este semestre?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Dieses Hemd ist zu klein für mich zum Anziehen. Esta camisa es demasiado pequeña para ponérmela.
Wenn du keine Kinder kriegen kannst, kannst du immer noch welche adoptieren. Si tú no puedes tener hijos, siempre puedes adoptar.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Der Hund ist braun, klein und dünn. El perro es café, chico y flaco.
Großeltern, die auf ihre Enkel aufpassen, wissen schon, warum nur junge Leute Kinder kriegen. Los abuelos que cuidan de sus nietos ya saben por qué sólo la gente joven tiene hijos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!