Beispiele für die Verwendung von "um so besser" im Deutschen

<>
Ich würde mit Gold bezahlen, um so etwas zu tun. Pagaría oro por hacer algo así.
Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen. Tiene que estar loco para hacer semejante cosa.
Der Trainer der argentinischen Auswahl glaubt, dass Deutschland bis zu diesem Moment besser gespielt hat. El técnico de la selección argentina cree que hasta ese momento, Alemania estaba jugando mejor.
Je mehr, desto besser. Cuanto más, mejor.
Die Hamburger hier schmecken besser als in dem anderen Laden. Las hamburguesas de aquí saben mejor que las del otro negocio.
Es ist besser, Geld ohne ein Bankkonto zu haben, als ein Bankkonto ohne Geld. Es mejor tener dinero sin tener cuenta bancaria a tener una cuenta bancaria sin dinero.
Er ist besser als jeder andere Spieler der Mannschaft. Es mejor que cualquier otro jugador del equipo.
Das Wetter hätte nicht besser sein können. El tiempo fue inmejorable.
Besser spät als nie. Más vale tarde que nunca.
Tom hofft, dass es Mary rasch besser geht. Tom espera que Mary se recupere pronto.
Das, was du nicht hast, ist besser als das, was du hast. Lo que no tienes es mejor que lo que sí tienes.
Ich will, dass du besser bist. Quiero que estés mejor.
Gefällt dir das besser? ¿Te gusta más eso?
Kurze Haare stehen ihr besser. Te queda mejor el pelo corto.
Man schenkt besser eine Angel als einen Fisch. Es mejor enseñar a pescar que dar de comer.
Es geht dir besser, weil du die Anweisungen des Arztes genau befolgt hast. Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico.
Wenige können besser Englisch sprechen als Sachiko. Pocas personas pueden hablar inglés mejor que Sachiko.
Es ist besser, wir beeilen uns. Es mejor que nos apuremos.
Ich hoffe, ich singe nächstes Mal besser. Espero cantar mejor la próxima vez.
Besser in der Hölle regieren als im Himmel dienen. Más vale reinar en el Infierno que servir en el Cielo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.