Beispiele für die Verwendung von "untersuchen" im Deutschen

<>
Du solltest besser deine Augen untersuchen lassen. Será mejor que te examines los ojos.
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen. He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Wie lang braucht ein Tierarzt, um ein Pferd zu untersuchen? ¿Cuánto tiempo necesita un veterinario para examinar a un caballo?
Der Arzt untersuchte das Baby. El doctor examinó al bebé.
Ein Arzt untersuchte Herrn Brown. Un doctor examinó al señor Brown.
Der Arzt untersuchte die Patienten. El doctor examinó a los pacientes.
Der Detektiv untersuchte sorgfältig den Fensterrahmen. El detective examinó con cuidado el marco de la ventana.
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ... En el almuerzo en el comedor del hotel, la niña llamada Stella colapsó, y cuando el Dr. Stewart examino el cuerpo, dijo...
Wir wollen deinen Urin untersuchen. Queremos analizar tu orina.
Ich möchte mich auf Brustkrebs untersuchen lassen. Me gustaría tomarme un test para cáncer de mamas.
Er sagt, er werde den Fall untersuchen. Dice que indagará sobre el asunto.
Um den sonderbaren Fall zu untersuchen, wurden Detektive angeheuert. Se contrataron detectives privados para investigar el caso extraño.
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen. Investigar el incidente nos llevará por lo menos tres semanas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.