Ejemplos de uso de "wählt" en alemán con traducción al español

<>
Die katholische Kirche wählt ihre Priester durch Kooptation. La Iglesia Católica elige sus sacerdotes por cooptación.
Wir wählten ihn zum Bürgermeister. Lo elegimos para alcalde.
Er ist nicht alt genug zum Wählen. Él no tiene edad suficiente para votar.
Wähle bitte eine Person aus. Por favor escoja a una persona.
Es ist schwierig, zwischen verschiedenen Biermarken zu wählen. Es difícil escoger entre cañas de varias marcas.
Wir wählten John zum Kapitän. Elegimos a John como capitán.
In Frankreich ist es nicht verpflichtend, wählen zu gehen. En Francia, no es obligatorio votar.
Wir haben Tom zum Mannschaftskapitän gewählt. Escogimos a Tom como capitán del equipo.
Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt. Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones.
Sie wählten Jean zum Mannschaftskapitän. Eligieron a John como capitán del equipo.
Was treibt die Leute eigentlich dazu, die FDP zu wählen? ¿Qué cosa conduce a la gente a votar por el FDP?
Sie wählten John zum Mannschaftskapitän. Eligieron a John como capitán del equipo.
Wir haben John als Mannschaftskapitän gewählt. Elegimos a John como capitán del equipo.
Manchmal ist es schwer zu wählen. A veces es difícil elegir.
Welchen der beiden Wege wählst du? ¿Cuál de los dos caminos eliges?
Die Studenten wählten sie zur Vorsitzenden. Los estudiantes la eligieron como presidenta.
Ich habe oft die Qual der Wahl. A menudo me toca el suplicio de elegir.
Wähle zwischen dem einen oder dem anderen. Elige uno u otro.
Wie wähle ich einen frischen Fisch aus? ¿Cómo elijo pescado fresco?
In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt. En algunos países, los jueces son elegidos por cooptación.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.