Ejemplos de uso de "witz" en alemán con traducción al español

<>
Traducciones: todos18 chiste9 otras traducciones9
Dieser Witz ist nicht lustig. Este chiste no es gracioso.
Sie erzählte ihm einen Witz. Ella le contó un chiste.
Erzähl mal einen typisch japanischen Witz. Cuenta un chiste típico japonés.
Er hat den Witz nicht verstanden. No entendió el chiste.
Ich habe den Witz nicht verstanden. No entendí el chiste.
Ob ein Witz als witzig empfunden wird, hängt stark vom Kulturkreis ab. Que un chiste sea divertido depende fuertemente de la cultura.
Kann es einen Computer geben, der so intelligent ist, dass er imstande ist, einen Witz zu erzählen? ¿Puede haber una computadora lo suficientemente inteligente como para contar un chiste?
Du verstehst meine Witze nie. Nunca entiendes mis chistes.
Wir haben alle über seine Witze gelacht. Todos nos reímos con su chiste.
Ich verstehe seinen Witz nicht. No entiendo su broma.
Sein Witz grenzt an Beleidigung. Su broma bordea el insulto.
Es war nur ein Witz. Sólo era una broma.
Tom erzählte Mary einen rassistischen Witz. Tom le contó a Mary una broma racista.
Sein Witz brachte uns alle zum Lachen. Su broma nos hizo reír a todos.
Seien wir ehrlich! Das war ein Witz über mich. ¡Seamos sinceros! Esa broma se trataba de mí.
Ich konnte nicht anders, als über seinen Witz zu lachen. No pude más que reírme de su broma.
Einmal erzählte Christopher Columbus an einem einzigen Tag 256 Mal den immer gleichen Witz ... und die gesamte Besatzung lachte sich zu Tode. Una vez, Cristóbal Colón contó la misma broma 256 veces en el mismo día... lo cual provocó que toda la tripulación muriera de risa.
Ein Engländer, ein Belgier und ein Holländer gehen in eine Kneipe und setzen sich an den Tresen. Sagt der Wirt: "Moment mal, soll das ein Witz sein?" Un inglés, un belga y un holandés entran a un bar y se sientan en el mostrador. El cantinero dice, "Un minuto, ¿esto es una broma o qué?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.