Verwendungsbeispiele von "wusste" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Vielleicht wusste sie die Antwort. Quizás ella supiera la respuesta.
Niemand wusste wo sie war. Nadie sabía dónde estaba.
Ich wusste es von Anfang an. Lo supe desde el principio.
Sie wusste, dass John sie liebte. Ella sabía que John la quería.
Er wusste, welches Los ihn erwartete. Él sabía qué destino le esperaba.
Ich wusste nicht, woher es kam. No sabía de dónde venía eso.
Ich wusste, dass du kommen würdest. Sabía que vendrías.
Er wusste, welches Schicksal ihn erwartete. Él sabía qué destino le esperaba.
Tom wusste nicht, woher Mary kam. Tom no sabía de dónde vino Mary.
Ich wusste, dass das passieren würde. Sabía que iba a pasar esto.
Ich wusste, dass dieser Moment kommt. Sabía que este momento llegaría.
Tom wusste nicht, was er tun sollte. Tom no sabía qué hacer.
Ich wusste, es würde heute lustig sein. Yo sabía que hoy sería divertido.
Er wusste nicht, was er sagen sollte. Él no sabía qué decir.
Sie wusste nicht, was sie tun sollte. No sabía qué hacer.
Ich wusste nicht, dass du Argentinier bist. No sabía que eras argentino.
Ich wusste nicht was ich machen sollte. No sabía qué debía hacer.
Tom wusste nicht, dass Mary gerne kochte. Tom no sabía que a Mary le gustaba cocinar.
Es ist unmöglich, dass sie davon wusste. Es imposible que ella lo supiera.
Tom wusste nicht, wie unglücklich Mary war. Tom no sabía lo infeliz que era Mary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!