Exemplos de uso de "zur Sprache bringen" em alemão com tradução para o espanhol

<>
Wir müssen dies mit Namen und Adresse zur Sprache bringen, und es in Ost, West, Nord und Süd sagen: Hier gab es einen Völkermord, ein Gemetzel. Der Vatikan sollte um Verzeihung bitten, Johannes Paul II. hat es ja schon auf seine Art getan. Doch Europa sollte es ihm gleich tun, dort sprechen sie immer noch von Entdeckung. Hay que denunciarlo con nombre y apellido, decirlo a los cuatro vientos: Aquí hubo un genocidio, una masacre. Desde el Vaticano deberían pedir perdón, ya Juan Pablo II lo hizo a su manera. Pero Europa debería hacer lo mismo, ellos siguen hablando del descubrimiento.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. No puedo detener el sangrado.
Wenn die englische Sprache nur genau so regelmäßig wäre wie Esperanto. Si tan solo el inglés fuera tan regular como el esperanto.
Kannst du mich bitte nach Hause bringen? ¿Podrías llevarme de vuelta a casa?
Viele Menschen sprechen nur eine Sprache. Mucha gente habla solo un idioma.
Kannst du die Kinder ins Bett bringen? ¿Puedes llevar a los niños a la cama?
Die Musik ist die universelle Sprache. La música es el lenguaje universal.
Seit die Nachbarn einen Gartenteich angelegt haben, bringen uns Frösche mit ihrem Gequake um den Schlaf. Desde que el vecino puso una fuente en su jardín, las ranas no nos dejan dormir con su croar.
Eine Sprache ist nie genug. Un idioma nunca es suficiente.
Ich muss den Anzug in die Reinigung bringen. Tengo que llevar el traje a la tintorería.
Deutsch ist keine einfache Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
Du darfst dein eigenes Mittagessen in die Schule bringen. Puedes traer tu propio almuerzo al colegio.
Eine geraume Zeit später, seit dem 16. Jahrhundert, wurden die unterdrückten amerikanischen Ureinwohner gezwungen, die Sprache ihrer spanischen, portugiesischen oder englischen Kolonialherren zu erlernen. Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses.
Könnt ihr bitte dieses Päckchen zur Post bringen? ¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos?
Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt! La lengua crea la consciencia, ¡así que ten cuidado con lo que escribes o traduces aquí!
Ich muss einen Artikel über die japanische Wirtschaft zu Ende bringen. Tengo que acabar un artículo sobre la economía japonesa.
Eine Sprache ist ein Werkzeug der gesellschaftlichen Kommunikation in allen Bereichen des Lebens. El lenguaje es un instrumento de comunicación social en todo campo de la vida.
Kannst du mich nicht mit dem Auto nach Hause bringen? ¿No podrías llevarme hasta mi casa en coche?
Deutsch ist keine leichte Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
Bringen Sie mir bitte eine Tasse Tee. Tráigame una taza de té, por favor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!