Usage examples of "Benutzer des Internet" in German with translation to French

<>
Ich verkaufe Kleidung im Internet. Je vends des vêtements en ligne.
Durch Hinzufügen von Sätzen, in denen Mary durchweg in der Position des direkten Objekts steht, leisten sich einige Nutzer eine versteckte Verherrlichung der Frau als Objekt. En ajoutant des phrases où Mary est toujours en position de C.O.D, certains utilisateurs font ainsi une apologie déguisée de la femme-objet.
Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer. Salut ! Je suis un nouvel utilisateur.
Ich mache gerne Einkäufe im Internet. J'aime faire des achats sur Internet.
Durch Bombardierung aus der Luft wurde der Vorposten des Feindes dem Erdboden gleichgemacht. Du fait du bombardement aérien, les avant-postes ennemis au sol ont été affaiblis.
Wie viele Benutzer überleben Webseiten wie Tatoeba? Combien d'utilisateurs survivent à des sites web comme Tatoeba ?
Es ist einfacher, Leute im Internet anzubaggern als auf der Straße. C'est plus facile de draguer les gens sur internet que dans la rue.
Er war ein Soldat während des Krieges. Il a été soldat pendant la guerre.
Wie viele Benutzer unterstützen Webseiten wie Tatoeba? Combien d'utilisateurs supportent des sites web comme Tatoeba ?
Wer kontrolliert das Internet? Qui contrôle Internet ?
Er nahm den ganzen Weg auf sich, um in der Diskussion mit mir eine Lösung des Problems zu finden. Il a fait tout le chemin pour trouver une solution à un problème en discutant avec moi.
Wie viele Benutzer verkraften Webseiten wie Tatoeba? Combien d'utilisateurs supportent des sites web comme Tatoeba ?
In diesem Land ist die Bewegungsfreiheit im Internet eingeschränkt. Dans ce pays, la liberté de navigation sur Internet est réduite.
Sie ist so alt wie des Teufels Großmutter. Elle est aussi vieille que la grand-mère du diable.
Der Benutzer wußte nicht, dass die Wartung nicht kostenlos war L'usager ignorait le fait que le service était payant
Eine Firewall garantiert Ihre Sicherheit im Internet. Un pare-feu garantit votre sécurité sur Internet.
Im Endspiel gegen Italien wurde Zidane nach einem Kopfstoß gegen Materazzi mit der Roten Karte des Feldes verwiesen. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
Erinnerst du dich, wie langsam das Internet war? Te rappelles-tu comme Internet était lent ?
Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze. Les trois quarts des habitants du pays vivent en-dessous du niveau officiel de pauvreté.
Da die meisten Esperantosprecher die Sprache im Selbststudium gelernt haben, war das Internet generell, und besonders Seiten wie www.lernu.net, ein Segen für die Sprache. Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!