Exemples d'utilisation de "Denkt" en allemand

<>
Ich weiß, was er denkt. Je sais ce qu'il pense.
Die Frau beobachtet und der Mann denkt. La femme observe et l'homme raisonne.
Denkt ihr, ich sei verrückt? Pensez-vous que je sois folle ?
Ich weiß, was sie denkt. Je sais ce qu'elle est en train de penser.
Er denkt nur an sich. Il ne pense qu’à lui.
Er denkt nur ans Geldverdienen. Il ne pense qu'à gagner de l'argent.
Er denkt, er wäre ein Genie. Il pense être un génie.
Sie denkt, sie wäre ein Genie. Elle pense être un génie.
Was denkt ihr über den Krieg? Que pensez-vous de la guerre ?
Sie denkt immer nur ans Geldverdienen. Elle ne pense toujours qu'à faire de l'argent.
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt. Honni soit qui mal y pense.
Er denkt nur an sich selbst. Il ne pense qu’à lui.
Was denkt er, wie es gelaufen ist? Comment pense-t-il que ça s'est passé ?
Sie denkt die ganze Zeit an Schwänze. Elle pense tout le temps à la bite.
Er denkt, dass er ein Genie sei. Il pense être un génie.
Fast niemand denkt, dass wir Schwestern sind. Presque personne ne pense que nous sommes sœurs.
Der Mensch ist ein Geschöpf, das denkt. L'homme est un être qui pense.
Das Mädchen denkt ständig an den Jungen. La fille pense constamment au garçon.
Ich bin nicht so dumm, wie ihr denkt. Je ne suis pas aussi bête que vous le pensez.
Wo alle das Gleiche denken, denkt keiner viel. Là où tous pensent la même chose, personne ne pense beaucoup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !