Exemplos de uso de "Freundschaften" em alemão

<>
Traduções: todos22 amitié22
Er schließt Freundschaften mit jedem, den er trifft. Il se lie d'amitié avec tout ceux qu'il rencontre.
Ältere Bekanntschaften und Freundschaften haben vor neuen hauptsächlich das voraus, dass man einander schon viel verziehen hat. Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Deine Freundschaft bedeutet mir viel. Ton amitié signifie beaucoup pour moi.
Ich glaube an die Freundschaft. Je crois en l'amitié.
Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft Les petits cadeaux entretiennent l'amitié
Nichts ist größer als Freundschaft. Rien n'est plus important que l'amitié.
Wir haben unsere Freundschaft vertieft. Nous avons approfondi notre amitié.
Was ist besser als Freundschaft? Quoi de mieux que l'amitié ?
Nichts ist wichtiger als Freundschaft. Rien n'est plus important que l'amitié.
Nichts ist so wertvoll wie Freundschaft. Rien n'est aussi précieux que l'amitié.
Nichts ist kostbarer als die Freundschaft. Rien n'est plus précieux que l'amitié.
Neid ist ein Feind der Freundschaft. La jalousie est ennemie de l'amitié.
Wird Weltfrieden durch Freundschaft möglich gemacht? La paix mondiale sera-t-elle rendue possible par l'amitié ?
Nichts ist so wichtig wie Freundschaft. Il n'y a rien d'aussi important que l'amitié.
Das Unglück ist der Prüfstein der Freundschaft L’adversité est la pierre de touche de l’amitié
Sie fassten fälschlicherweise meine Höflichkeit als Freundschaft auf. Ils prirent ma politesse pour de l'amitié.
Es gibt nichts, das so wichtig ist wie Freundschaft. Il n'y a rien d'aussi important que l'amitié.
Freundschaft ist eine Pflanze, die oft gegossen werden muss. L'amitié est une plante qui doit souvent être arrosée.
Auf dem Weg der Freundschaft soll man kein Gras wachsen lassen Il ne faut pas laisser croître l'herbe sur le chemin de l'amitié
Die Freundschaft, die der Wein gemacht, wirkt - wie der Wein - nur eine Nacht. L'amitié que le vin crée ne dure, comme le vin, qu'une nuit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.