Usage examples of "In letzter Zeit" in German with translation to French

<>
Er hat in letzter Zeit zugenommen. Il a grossi ces derniers temps.
In letzter Zeit gab es viele Flugzeugunfälle. Il y a eu de nombreux accidents d'avion ces derniers temps.
In letzter Zeit sind die Preise hoch. Les prix sont élevés ces derniers temps.
In letzter Zeit ist Fleisch sehr teuer. La viande est très chère ces derniers temps.
Muiriel ärgert mich in letzter Zeit gerne. Muiriel aime bien m'embêter ces derniers temps.
In letzter Zeit ist das Wetter schlecht. Le temps est mauvais ces derniers temps.
Shishir hat in letzter Zeit viele Sätze korrigiert. Shishir a corrigé de nombreuses phrases ces derniers temps.
Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen. Je ne l'ai pas vu ces derniers temps.
Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen? As-tu vu de quelconques films ces derniers temps ?
In letzter Zeit rebelliert er gegen seine Eltern. Ces derniers temps, il se rebelle contre ses parents.
In letzter Zeit sehe ich ihn fast nie. Ces derniers temps, je ne le vois presque jamais.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe. Ces derniers temps, j'ai des crampes aux mollets quand je dors.
In letzter Zeit habe ich nicht von ihr gehört. Je n'ai pas entendu parler d'elle ces derniers temps.
In letzter Zeit habe ich ihn nicht oft gesehen. Ces derniers temps, je ne l'ai pas souvent vu.
Die Häufigkeit der Erdbeben in letzter Zeit ist unheimlich. La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante.
Ich hab ihn in letzter Zeit überhaupt nicht gesehen. Je ne l'ai pas vu du tout ces derniers temps.
Er macht in letzter Zeit bemerkenswerte Fortschritte in Englisch. Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps.
Ich habe in letzter Zeit nichts von ihm gehört. Je n'ai pas du tout entendu parler de lui ces derniers temps.
Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten. Je n'ai pas beaucoup l'envie de travailler ces derniers temps.
Die Anzahl von Studenten, die ins Ausland gehen, hat in letzter Zeit zugenommen. Le nombre d'étudiants qui vont à l'étranger a augmenté ces derniers temps.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!