Ejemplos de uso de "Köpfe" en alemán con traducción al francés

<>
»Vogel Strauß!«, und sie steckten alle ihre Köpfe unter die Tische. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien. À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée.
Er wurde am Kopf verletzt. Il a été blessé à la tête.
Der kalte Krieg mag vorbei sein, aber die Angst vor dem Krieg ist noch nicht aus den Köpfen der Leute verschwunden. La guerre froide est peut-être terminée, mais la peur de la guerre n'a pas encore disparu des esprits.
Die Statue hat keinen Kopf. La statue est sans tête.
Ich denke mit meinem Kopf. Je pense avec ma tête.
Man rasierte ihr den Kopf. On lui rasa la tête.
Benutz gelegentlich mal deinen Kopf. Utilise ta tête pour changer.
Man rasierte ihm den Kopf. On lui rasa la tête.
Der Fisch stinkt vom Kopf her. Les poissons commencent à puer par la tête.
Sie wird mir den Kopf abreißen. Elle m'arrachera la tête.
Er wird mir den Kopf abreißen. Il m'arrachera la tête.
Mein Kopf tut nicht mehr weh. Je n'ai plus mal à la tête.
Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen. Tu devrais faire examiner ta tête.
Das kann dich den Kopf kosten. Ça peut te coûter la tête.
Der Fisch stinkt zuerst am Kopf. Les poissons commencent à puer par la tête.
Ich werde dir den Kopf abreißen! Je t'arracherai la tête !
Mir geht nichts in den Kopf. Rien ne rentre dans ma tête.
Du hast mir den Kopf verdreht. Tu m'as fait perdre la tête.
Setz ihr keine Flausen in den Kopf. Ne lui mets pas d'idées stupides en tête.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.